Library

journal papers

[1] 서영훈, 김영택, "Shallow Binding을 이용하는 효율적인 리스트 인터프리터의 설계 및 구현", 84 정보과학회 추계학술발표 논문집, 198410.

[2] 서영훈, "Shallow Binding을 이용하는 효율적인 리스트 인터프리터의 설계에 관한 연구", 서울대학교 컴퓨터공학과 석사학위 논문, 1985.2.

[3] 서영훈, 김영택, "Shallow Binding을 이용하는 효율적인 리스프 인터프리터의 설계 및 구현", 한국정보과학회 논문지, 13권 2호, pp79-87, 1986.5.

[4] 윤덕호, 서영훈, 김영택, "한국어 자연언어처리를 위한 시멘틱 네트워크에 관한 연구", 86 정보과학회 가을 학술발표 논문집, 1986.10.

[5] 서영훈, 김영택, "한국어 통사분석기의 설계에 관한 연구", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 2권 2호, pp.581-584, 1988.10.

[6] 서영훈, "한국어 분석과 Unification 기반 문법", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 2권 2호, pp.107-113, 1988.10.

[7] 서영훈, 송기용, "중심어 후행 개념을 이용하는 한국어 분석기", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 3권 1호, pp.97-102, 1989.4.

[8] 이하규, 서영훈, "기계번역에서 자질구조 변환기 개발에 관한 연구", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 3권 2호, pp.143-153, 1989.10.

[9] 서영훈, "중심어 후행언어의 파싱에 관한 연구", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 3권 2호, pp.155-162, 1989.10.

[10] 서영훈, 김영택, "활성 차트를 이용한 중심어 후행 언어의 파싱", 한국정보과학회 논문지, 17권 1호, pp.84-90, 1990.1.

[11] Young-Hoon Seo & Yung-Taek Kim, "Parsing of Partially-Free Word Order Korean Sentences with Head-Final Concept", 1990 Intemational Conference on Computer Processing of Chinese and Oriental Language, pp.47-49, 1990.

[12] 서영훈, 김영택, "의미표지를 이용한 한국어 등위 접속 구절의 분석 기법", 1991 한국정보과학회 인공지능 연구회 춘계학술발표논문집, pp.111-117, 1991.5.

[13] 서영훈, "의미정보를 이용하는 중심어 주도의 한국어 파싱", 서울대학교 컴퓨터공학과 공학밧사 학위논문, 1991.8.

[14] 장동수, 김창제, 서영훈, "형태소 분석과 구문 특성에 기반한 자동 색인 시스템", 충북대학교 정보통신산업연구소 논문집, 1권 1호, pp27-38, 1994.2.

[15] 장동수, 서영훈, "음절 기반의 효율적인 한국어 형태소 분석기", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 8권 1호, pp.261-267, 1994.8.

[16] Mayfield, L., M.Gavalda, Y. H. Seo, B.Suhm, W. Ward, A. Waibel, "Parsing Real Input in Janus: A Concept-based Approach to Spoken Language Translation", Proceedings in TMI-95, 1995.

[17] 김창제, 정천영, 김영훈, 서영훈, "부분적인 어절 결합을 이용한 효율적인 한국어 구문 분석기", 한국정보과학회 '95 가을 학술발표논문집, pp.597-600, 1995.10.

[18] 서영훈, 정천영, 김남철, 왕지현, 서영훈, "Viterbi 알고리즘을 이용한 효율적인 품사 태깅", 한국정보과학회 '96 봄 학술발표논문집, pp.969-972, 1996. 4.

[19] 서영훈, "음성 언어 번역을 위한 개념 기반의 한국어 분석 및 생성", 한국정보과학회 논문지, 23권 11호, pp.1176-1184, 1996.11.

[20] 왕지현, 정천영, 김영훈, 김남철, 서영훈, "대화체를 위한 개념기반의 구문 분석기", 1996 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 공동학술발표논문집, pp3-7-1~3-7-3, 1996.12.

[21] 김영훈, 정천영, 김남철, 왕지현, 서영훈, "개념 구조를 이용한 한국어 대화체 구문 분석", 1996 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 공동학술발표논문집, pp.3-10-1~3-10-3, 1996.12.

[22] 김남철, 정천영, 김영훈, 왕지현, 서영훈, "형태소 분석기에 효율적인 통합형 사전 구성", 1996 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 공동학술발표논문집, pp.3-12-1~3-12-4, 1996.12.

[23] 왕지현, 서영훈, "개념 및 구문 정보를 이용한 한국어 대화체 분석 시스템", 1997년도 한글 및 한국어 정보처리 학술대회, pp341-346, 1997(10).

[24] 김남철, 서영훈, "음절 기반 형태소 분석을 위한 효율적인 사전 구성", 1997년도 한글 및 한국어 정보처리 학술대회, pp.411-415, 1997(10).

[25] 강현규, 왕지헌, 김영섬, 서영훈, "정보 검색에서 질의 형식화를 도와주는 개념 마법사의 설계", 한국정보과학회 97 가을학술발표논문집, pp193-196, 1997(10)

[26] 서영훈, 김영섬, "형태소 정보를 이용하는 개념 기반의 한국어 자연발화 분석기", 한국정보과학회 충청지부 '97 추계 학술발표논문집, pp.184-188, 1997(12).

[27] 김남철, 서영훈, 김영섬, 강현규, "전처리와 조사/어미 결합 제약을 이용한 한국어 형태소 해석의 중의성 축소", 한국정보과학회 충청지부 97 추계 학술발표논문집, pp180-183, 1997(12).

[28] 서영훈, "형태소 정보를 이용하는 개념 기반의 한국어 자연발화 분석기", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 11권 2호, pp.285-291, 1997(12)

[29] 김남철, 정천영, 서영훈, "전처리와 조사/어미의 결합 제약을 이용한 한국어 형태소 중의성 해소", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 11권 2호, pp.319-326, 1997(12).

[30] 노서영, 서영훈, "개념과 동사간의 상호정보를 이용하는 개념 기반 한국어 대화체 파싱", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문집, 6권 2호, pp33-39. 1998(8).

[31] 정천영, 서영훈, "의미패턴에 기반한 대화체 한영 기계 번역", 한국정보처리학회 논문지, 5권 9호, pp.2361-2368, 1998(9).

[32] 노서영, 서영훈, "개념간 상호 정보를 이용한 효율적인 개념기반 한국어 대화체 파싱", 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 논문집, pp.365-369, 1998(10).

[33] 김남철, 서영훈, "복합명사 사전과 최장일치법을 이용한 한국어 복합 명사 분해ㅑ", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 12권 2호, pp.179-187, 1998(12).

[34] 서영훈, "개념 및 구문 기반의 한국어 자연발화 번역 시스템", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 7권 1호, pp.77-85, 1999(5).

[35] 정천영, 임희동, 서영훈, "대화체 기계번역을 위한 중심어 기반 한국어 분석", 충북대학교 산업과학기술연구소 논문집, 13권 1호, pp.47-56, 1999(7).

[36] 노서영, 정천영, 서영훈, "핵심개념 기반의 강건한 한국어 대화체 파싱", 한국정보처리학회 논문지, 6권 8호, pp.2113~2123, 1999(8).

[37] 강유환, 서영훈, "어절간 주품사 정보와 제약 규칙을 이용한 한국어 품사 태깅 시스템", 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 논문집, pp.433-437, 1999(10).

[38] 김남철, 서영훈, "형태소 분석기 CBKMA와 색인어 추출기 CBKMA/IX", 한글 및 한국어 정보처리 한국어 형태소 분석기 및 품사태거 평가 워크숍 논문집, pp.50-59, 1999(10).

[39] 김홍국, 서영훈, "문장의 종결 정보와 예문을 이용한 핵식개념 기반의 한국어 대화체 파싱", 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 논문집, pp.279-284, 2000(10).

[40] 신승은, 서영훈, "부사 정보를 이용한 한국어 구조 중의성 해소", 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 논문집, pp.110-115, 2000(10).

[41] 임희동, 서영훈, "어절간 문맥정보를 이용한 혼합형 품사 태깅", 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 논문집, pp.376-380, 2000(10).

[42] 김홍국, 서영훈, "종결정보와 예문을 이용한 핵심개념 기반의 한국어 대화체 파싱", 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 2000년도 추계합동 학술대회, pp.169-175, 2000(12).

[43] 임희동, 서영훈, "어절간 문맥 정보를 활용한 통합기반 한국어 품사 태깅 시스템", 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 2000년도 추계합동 학술대회, pp.177-181, 2000(12).

[44] 신승은, 서영훈, "부사 활용 정보를 이용한 한국어 구조 중의성 해소", 한국통신학회대한전자공학회 충북지부 2000년도 추계합동 학술대회, pp.183-188, 2000(12).

[45] 김홍국, 서영훈, "예문과 구문정보를 이용한 핵심개념 기반의 한국어 대화체 분석", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 8권 2호, pp.31-39, 2000(11).

[46] 임희동, 서영훈, "문맥 정보를 이용한 혼합형 품사 태깅", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 8권 2호, pp.41-47, 2000(11).

[47] 신승은, 서영훈, "수식어 사전을 이용한 한국어 구조 중의성 해소", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 8권 2호, pp.49-55, 2000(11).

[48] 정천영, 서영훈, "대화체 번역을 위한 논항 구조에 기반한 한국어 분석", 정보과학회 논문지, 28건 4호, pp.380-387, 2001(4).

[49] Seung-Eun Shin, Hong-kuk Kim, Young-Hoon Seo, "Korean Structural Disambiguation Using Adverb Information", 19th Intemational Conference on Computer Processing of Oriental Languague(ICCPOL2001), pp.121-125, 2001(5).

[50] Hong-kuk Kim, Seung-Eun Shi, and Young-Hoon Seo, "Core Concept-based Korean Spoken Language parsing Using Example", 19th Intemational Conference on Computer Processing of Oriental Language(ICCPOL2001), pp.297-300, 2001(5).

[51] 서영훈, "한국어 자연발화 처리를 위한 개념 기반 분석", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 9권 1호, pp.143-149, 2001(5).

[52] An. Y-M., H-D. Lim., Y-H. Seo., "Korean Part-of-Speech Tagging Based on Context Information", 2001 IEEE Intemational Symposium on Industrial Electronics Proceddings, pp.334-337, 2001(6).

[53] 안영민, 서영훈, "조사와 어미의 문법 기능을 활용한 품사 태깅 시스템", 한글및한국어정보처리 학술발표 논문집, pp.97-100, 2001(10).

[54] 신승은, 서영훈, 정천영, "부사 정보를 이용한 구문 구조 선택", 한글및한국어 정보처리 학술 발표 논문집, pp.381-387, 2001(10).

[55] 신승은, 정천영, 서영훈, "한국어 구조 중의성 해소를 위한 부사 문법가 부사 확률 문법", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 9권 2호, pp.75-82, 2001(11).

[56] 정용교, 서영훈, "문법 형태소와 음절 통계 정보를 이용한 한국어 자동 띄어쓰기", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 10권 1ㅗㅎ, pp.89-94, 2002(5).

[57] 이재성, 서영훈, "한영 혼용문에서 괄호 안 대역어구의 자동 인식", 한국정보처리 학회 논문지, 9-B권, 4호, pp.445-452, 2001(8).

[58] 강유환, 정천영, 서영훈, "명사 의미 정보를 이용한 복합명사 분석의 중의성 해소", 한글및한국어정보처리 학술발표 논문집, pp.171-175, 2002(10).

[59] 정용교, 신승은, 오효정, 장명길, 서영훈, "AnswerS 하 자동 구축을 위한 문서필터링", 한글및한국어정보처리 학술발표 논문집, pp.253-258, 2002(10).

[60] 이대연, 서영훈, "확장 음절 집합을 이용한 불규칙 용언의 효율적 원형 복원", 한국정보과학회 충청지부 2002년도 학술발표논문집, ppm-73, 2002(11).

[61] 김응균, 서영훈, "음절 및 음소결합 특성을 이용한 외래어 인식", 한국정보과학회 충청지부 2002년도 학술 발표논문집, pp.74-77, 2002(11)

[62] 이태우, 서영훈, "정보 검색을 위한 웹 문서 변환기", 한국정보과학회 충청지부 2002년도 학술 발표논문집, pp.78-82, 2002(11).

[63] 정규철, 소현경, 서영훈, "백과사전을 이용한 분류 문서의 정확률 개선", 한국정보과학회 충청지부 2002년도 학술발표논문집, pp.83-86, 2002(11).

[64] Shin, S. E. and Y. H. Seo, "Doclunel1t FUtering using ConceptNet & Encydopedia", Journal qfRICIC, Vol.10, No.3, pp.,81-86, 2001(12).

[65] 김응균, 서영훈, "미등록어 처리가 강화된 복합명사 분해", 한글및한국어정보처리학술발표 논문집,  pp.40-46, 2001(10).

[66] 이대연, 서영훈, "구문구조를 이용하여 정답을 추출하는 질의응답 시스템", 한글 및 한국어 정보처리 학술 발표 논문집, pp.89-94, 2003(10).

[67] 이태우, 서영훈, "정보 검색을 위한 동의어 / 유의어 사전 구축", 한글및한국어정보처리 학술발표 논문집, pp.208-213, 2001(10).

[68] 정규철, 서영훈, "어휘정보와 명사의미정보를 이용한 사용자 질의문장 분석", 한국컨텐츠학회 / 한국통신학회 2003 추계 종합학술대회 논문집, pp.185-189, 2003(11).

[69] 양수정, 서영훈, "질의문의 구문정보를 이용한 키워드 추출", 한국컨텐츠학회 / 한국통신학회 2003 추계 종합학술대회 논문집, pp.190-194, 2003(11).

[70] 김응균, 서영훈, "추정명사의 의미 결정을 이용한 복합명사 분해", 충북대학교 컴퓨터 정보통신연구소 논문지, 11권 2호, pp.73-80, 2001(11).

[71] 이대연, 서영훈, "질의응답 시스템에서 Case-Frame을 이용한 정답추출", 충북대학교 컴퓨터정보통신연구소 논문지, 11권 2호, pp.81-88, 2003(11).

[72] 신승은, 강유환, 오효정, 장명길, 박상규, 이재성, 서영훈, "문서필터링을 위한 질의어 확장과 가중치 부여 기법", 한국정보처리학회 논문지,  10-B 권 7호, pp.743-750, 2001(12).

[73] Shin, S.E., D.Y. Yi, and Y.H. Seo, "Korean Question-Answering System using Syntactic-Relation Dictionary", Journal of the Research Insititute for Computer and Information Communication, Vol1.11, No.3, pp.81-86, 2003(12).

[74] Kang, Y.H., E.G. Kim, and Y.H. Seo, "High Accuracy Segnaelnation of Korean Compound Nouns Using Characteristics of Human Names, Words of FOI-eig1 Ohgin and Location Names", Journal of the Research Insititute for Computer and Information Communication, Vol.11, No.3, pp.8744, 2003(12).

[75] 소현경, 서영훈, "Apriori 알고리즘을 이용한 적합한 정보 Profile 생성 기법", 컴퓨터정보통신연구, 제12권 1호, pp.75-81, 2004(5).

[76] 이태우, 고병일, 서영훈, "영한/한영사전을 이용한 동의어/유의어 사전 자동 구축", 컴퓨터정보통신연구, 제12권 1호, pp.67-74, 2004(5).

[77] 신승은, 이대연, 서영훈, "구문 관계 정보를 이용한 한국어 질의-응답 시스템", 한국콘텐츠학회눈문지, 제4권 2호, pp.35-42, 2004(6)

[78] 강유환, 서영훈, "미등록어의 의미 범주 분석을 이용한 복합명사 분해", Journal of Information Technology Applications & Management", 제11권 4호, pp.95-102, 2004(11).

[79] 신승은, 서영훈, "한국어 질의응답 시스템을 위한 술어 기반 질의 분석", 컴퓨터정보통신연구, 제13권 1호, pp.99-104, 2005(6).

[80] 안영민, 강유환, 서영훈, "질의문 키워드의 가중치 부여 방법을 이용한 정답 문서 순위화 시스템", 컴퓨터정보통신연구, 제13권 1호, pp.105-110, 2005(6).

[81] 신승은, 서영훈, "정의형 질의응답 시스템을 위한 정답 패턴", 한국콘텐츠학회눈문지, 제5권 3호, pp.209-215, 2005(6).

[82] 신승은, 서영훈, "Semantic-Based Query Generation for Information Retrieval", Journal of Contents, 제1권 2호, pp.39-43, 2005(1).

[83] 신승은, 박희근, 서영훈, "의미자질을 이용한 정보검색의 성능 향상", 한국인터넷정보학회, 2006 춘계학술발표대회논문집, 제7권 1호, pp.337-341, 2006(4).

[84] 안영민, 오수현, 이충희, 서영훈, "정답 추출 규칙을 이용한 기록정보 질의-읭답 시스템", 한국인터넷정보학회, 2006 춘계학술발표대회논문집, 제7권 1호, pp557-560, 2006(4).

[85] 박희근, 안영민, 오수현, 서영훈, "최상급 단서 어휘를 이용한 질의-응답시스템", 한국콘텐츠학회, 2006 한국콘텐츠학회 춘계종합학술대회 발표논문집, 제4권 1호, pp.140-143, 2006(5).

[86] 오수현, 안영민, 이충희, 서영훈, "기네스 기록 부사와 정답 유형을 이용한 기록문장에서의 정답 추출", 한국정보과학회, 2006 한국컴퓨터종합학술대회 발표논문집, pp1-3, 2006(6).

[87] 안영민, 오수현, 박희근, 이충희, 서영훈, "질문 규칙을 이용한 기록정보 질의-응답 시스템", 한국정보과학회, 한국인지과학회, 제18회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회 발표자료집, pp.228-232, 2006(10).

[88] 신승은, 서영훈, "Query Generation Using Semantic Features", ICADL 2006, LNCS 4312, pp234-342, 2006(110).

[89] 강유환, 신승은, 안영민, 서영훈, "Concept-based Question Answering System", Journal of Contents, 제2권 1호, pp.17-21, 2006(3).

[90] 신승은, 서영훈, "질의 응답 시스템을 위한 질의문 심층 분석", 한국콘텐츠학회논문지, 제6권 3호, pp.12-19, 2006(3).

[91] 신승은, 강유환, 안영민, 박희근, 서영훈, "정확한 해답 추출을 위한 개념 기반의 질의 분석", 한국콘텐츠학회논문지, 제7권 1호, pp.10-20, 2007(1).

[92] 안영민, 신승은, 박희근, 지형석, 서영훈, "A Korean Part-of-Speech Tagging System Using Resolution Rules for Individual Ambiguous Woird", ICCS 2007, LNCS 4488, pp. 1222-1225, 2007(5).

[93] 신승은, 안영민, 서영훈, "Concept-Based Question Analysis for an Efficient Document Ranking", ICCS 2007, LNCS 4488, pp.1202-1209, 2007(5).

[94] 박희근, 안영민, 서영훈, "어절별 중의성 해소 규칙을 이용한 혼합형 한국어 품사 태깅 시스템", 한국정보과학회, 2007 한국컴퓨터종합학술발표대회 발표논문집, pp.53-54, 2007(6).

[95] 신승은, 박희근, 서영훈, "의미 기반의 질의 분석 및 확장", 한국콘텐츠학회논문지, 제7권 7호, pp.50-59, 2007(7).

[96] 안영민, 서영훈, "Korean Part-of-Speech Tagging Using Disambiguation Rules for Ambiguous Word and Statistical Information", 2007 International Confernece on Convergence, pp.1598-1601, 2007(11).

[97] 박희근, 안영민, 서영훈, "어절별 중의성 해소규칙을 이용한 혼합형 한국어 품사 태깅 시스템" 컴퓨팅의 실제 및 레터, 제13권 6호, 2007(11).

Research results

[1] 음성인식을 위한 정형문법 설계에 관한 연구, 한국전자통신연구소, 연구책임자, 93.3 ~ 93.12

[2] 에너지 문헌 자동 색인 시스템에 관한 연구, 한국에너지기술연구소, 연구책임자, 93.4 ~ 93.11

[3] 에너지 문헌 자동 색인 시스템 개발, 한국에너지기술연구소, 연구책임자, 94.4 ~ 95.9

[4] 대화체 및 문어체 기계번역을 위한 한국어 구문/의미 해석 시스템 개발, 한국전자통신연구소, 연구책임자, 94.4 ~ 95.1

[5] 한국어 전자사전의 구축과 Tagged Corpus 구성 용역, 한국전자통신연구소, 공동연구원, 94.9 ~ 95.5

[6] 한국어 전자사전의 확장과 대화체 Tagged Corpus 구성 용역, 한국전자통신연구소, 공동연구원, 59.9 ~ 96.3

[7] 음성 언어 처리를 위한 한국어 분석에 관한 연구, 충북대학교 국책대학, 연구책임자, 95.9 ~ 96.8

[8] 대화체 Tagged Corpus 확장 및 한국어 Parser 구현 용역, 한국전자통신연구소, 공동연구원, 96.7 ~ 96.12

[9] 한국어 구문 Tagged Corpus 구축 및 구문 분석 데이터 사전 개발, 한국전자통신연구원, 연구책임자, 97.6 ~ 98.1

[10] 개념 및 구문 기반의 한-영 자연발화 번역시스템의 설계 및 구현, 한국학술진흥재단, 연구책임자, 97.10 ~ 98.9

[11] 한국어 분석 도구 개발, 한국전자통신연구원, 연구책임자, 98.1 ~ 98.12

[12] 한국어 분석 도구 개발, 한국전자통신연구원, 연구책임자, 99.1 ~ 99.12

[13] 내용기반 동영상 검색을 위한 실시간 객체지향 데이터베이스 엔진개발, 정보통신연구진흥원, 공동연구원, 99.6 ~ 2000.5

[14] 가상대학 컨텐츠 개발, 정보통신연구진흥원, 연구책임자, 2000.6 ~ 2001.5

[15] 정보검색을 위한 일본어 분석용 색인 사전의 구축 및 한일 대역 사전의 구축, (주)코난테크놀로지, 연구책임자, 2000.7 ~ 2000.12